О специальном техническом регламенте на средства индивидуальной защиты

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
  О специальном техническом регламенте на средства индивидуальной защиты
  Глава 1. Общие положения
  Статья 1. Цели и сфера применения настоящего Федерального закона
  1. Настоящий Федеральный закон в соответствии с Федеральным законом «О техническом регулировании» № 184-ФЗ от 27 декабря 2002 года в целях защиты жизни и здоровья граждан и предупреждения действий, вводящих в заблуждение приобретателей, устанавливает:
  требования к средствам индивидуальной защиты человека от вредных и опасных факторов;
  правила идентификации средств индивидуальной защиты;
  формы подтверждения соответствия средств индивидуальной защиты.
  2. Действие настоящего Федерального закона распространяется на средства индивидуальной защиты и комплектующие к ним, предназначенные для предотвращения или снижения уровня воздействия следующих вредных и опасных факторов (воздействий):
  механических факторов;
  химических факторов;
  радиационных факторов;
  высоких и низких температур;
  тепловых излучений, открытого пламени и нагретых предметов;
  неионизирующих электромагнитных полей, излучений и электрического тока.
  3. Объектами технического регулирования, в соответствие с настоящим Федеральным законом, являются следующие типы средств индивидуальной защиты:
  костюмы изолирующие для защиты кожи и органов дыхания от химических и радиационных факторов;
  средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) изолирующего и фильтрующего типа, в том числе самоспасатели;
  одежда специальная защитная (в том числе фильтрующая защитная одежда) от механических, химических и радиационных факторов, высоких и низких температур, тепловых излучений, электрических полей;
  средства индивидуальной защиты ног от механических, химических и радиационных факторов, высоких и низких температур, электрических полей;
  средства индивидуальной защиты рук от механических, химических и радиационных факторов, высоких и низких температур, электрических полей;
  средства индивидуальной защиты головы от механических факторов, тепловых излучений и электрических полей;
  средства индивидуальной защиты глаз от механических и химических факторов, ионизирующих и неионизирующих излучений;
  средства индивидуальной защиты лица от механических факторов, ионизирующих и неионизирующих излучений и электрических полей;
  средства индивидуальной защиты органа слуха от шума, ультразвука и инфразвука;
  средства индивидуальной защиты от падения с высоты;
  средства дерматологические защитные от химических факторов;
  комплексные средства индивидуальной защиты (КСИЗ) как совокупность разных по назначению средств индивидуальной защиты.
  4. Действие настоящего Федерального закона не распространяется на эксплуатацию, производство, перевозку, хранение и утилизацию средств индивидуальной защиты, а также на средства индивидуальной защиты:
  военного назначения;
  авиационно-космического назначения;
  для войск, сил и штатных формирований Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.
  Статья 2. Основные понятия
  Для целей настоящего Федерального закона применяются следующие понятия.
  Амортизатор – компонент страховочной системы (например, страховочных или удерживающих систем), предназначенный для снижения усилия торможения при падении человека с высоты.
  Вредный фактор – фактор, воздействие которого на работника может привести к его заболеванию.
  Карабин – самозакрывающийся или самозащелкивающийся либо закрывающийся вручную соединительный элемент.
  Комплексные средства индивидуальной защиты (КСИЗ) — совокупность разных по назначению средств индивидуальной защиты.
  Компонент – часть системы, которая поставляется изготовителем в готовом для продажи виде в его упаковке, с маркировкой и с инструкцией по применению. Например, страховочная привязь и стропы являются компонентами систем.
  Конструкционная анкерная точка – соединительный элемент, закрепляющий человека на рабочей поверхности через подсистему к конструкции на/около которой находится пользователь.
  Костюмы изолирующие — костюм, изготовленный из изолирующих материалов и предназначенный для обеспечения защиты кожи и, если требуется, органов дыхания, от опасных и вредных факторов, воздействующих ингаляционно и перкутанно.
  Коэффициент дезактивации – отношение уровней радиоактивного загрязнения материала (изделия) до и после дезактивации.
  Коэффициент защиты – кратность снижения воздействия на человека вредного или опасного факторов.
  Коэффициент защиты от бета-излучения – отношение плотности потока бета-частиц на внешней стороне материала СИЗ к плотности потока бета-частиц на внутренней (прилегающей к телу) стороне материала СИЗ.
  Коэффициент защиты от мягкого фотонного излучения радионуклидов – отношение мощности дозы мягкого фотонного излучения (с энергией около 60 кэВ) на внешней стороне материала СИЗ к мощности дозы на внутренней (прилегающей к телу) стороне материала СИЗ.
  Коэффициент защиты от радиоактивных веществ – отношение концентрации аэрозольных частиц, газов или паров в окружающей среде к концентрации аэрозольных частиц, газов или паров в подкостюмном (подмасочном) пространстве.
  Коэффициент защиты СИЗ – кратность снижения воздействия опасного или вредного фактора на человека, обеспечиваемая использованием данного средства индивидуальной защиты.
  Коэффициент проникания – показатель, характеризующий суммарный коэффициент подсоса и коэффициент проницаемости через фильтр.
  Одежда специальная защитная – одежда, предотвращающая или снижающая уровень воздействия опасных и вредных факторов на человека.
  Опасный фактор — фактор, воздействие которого на работника может привести к его травме.
  Радиационный фактор – опасный фактор воздействия на организм человека, обусловленный внешним воздействием ионизирующего излучения или попаданием радиоактивных веществ на кожные покровы либо внутрь организма.
  Самоспасатели – средства кратковременной защиты человека от воздействия опасных факторов, возникающих вследствие чрезвычайных ситуаций и пожаров при его самостоятельной эвакуации.
  Свинцовый эквивалент – показатель защитной эффективности материала, равный толщине свинцовой пластины в миллиметрах, во столько же раз ослабляющей мощность дозы рентгеновского излучения, как и данный материал.
  Соединительный элемент – особая точка подсоединения компонентов или подсистем. Соединительным элементом может быть карабин или карабин с замком, различные виды пряжек, соединительные кольца.
  Средства индивидуальной защиты – устройства, одежда, обувь или снаряжение, надеваемое на тело человека или его части для предотвращения или снижения уровня воздействия опасных и/или вредных факторов.
  Средства индивидуальной защиты глаз — устройства препятствующие попаданию в глаза механических предметов, пыли, аэрозолей или химических веществ (очки, щитки, экраны).
  Средства индивидуальной защиты головы от механических факторов – (от падения предметов / от удара головой) – головные уборы (каски, шлемы) предотвращающие или снижающие уровень воздействия на голову механических и/или электрических воздействий и/или тепловых излучений.
  Средства индивидуальной защиты лица — устройства препятствующие попаданию в лицо механических предметов, пыли, аэрозолей или химических веществ (щитки, экраны).
  Средства индивидуальной защиты ног – обувь, обеспечивающая травмобезопасность человека.
  Средства индивидуальной защиты органа слуха — устройства, предохраняющие слуховой аппарат от повышенного шума.
  Средства индивидуальной защиты органов дыхания изолирующего типа – устройства, обеспечивающие изоляцию органов дыхания человека от окружающего воздуха путем подачи пригодного для дыхания воздуха или дыхательной смеси в зону дыхания либо по шлангу от стационарной системы, либо от носимой автономной системы дыхания.
  Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа — устройства, способные очищать вдыхаемый человеком атмосферный воздух от вредных и опасных примесей.
  Средства индивидуальной защиты рук – перчатки, рукавицы, гели, пасты и т.п. надеваемые (наносимые) на руки и обеспечивающие их защиту от вредных и опасных факторов.
  Средство индивидуальной защиты от падения с высоты – оборудование, экипировка, оснащение, предназначенное для удерживания человека, закрепленного в конструкционной анкерной точке таким образом, что падение с высоты либо предотвращается, либо безопасно останавливается.
  Страховочная привязь – компонент страховочной системы для охвата тела с целью предотвращения падения с высоты, поддержки всего тела человека и для удержания тела во время падения и после него, включающая в себя в обязательном порядке соединительный строп с амортизатором, удерживающий строп, пряжки и другие элементы, закрепленные соответствующим образом.
  Строп – отдельная соединительная деталь, узел или соединительный компонент в системе.
  Требования к квалификации пользователя – требования изготовителя к уровню подготовки пользователя средствами индивидуальной защиты и записанные им в техническую документацию.
  Фильтрующая защитная одежда – воздухопроницаемая одежда, способная препятствовать проницанию вредных и опасных примесей атмосферного воздуха к коже человека.
  Глава 2. Требования к средствам индивидуальной защиты Статья 3. Общие требования к средствам индивидуальной защиты
  1. Средства индивидуальной защиты должны предотвращать или уменьшать воздействия вредных и/или опасных факторов на человека.
  2. Конструкция средства индивидуальной защиты должна обеспечивать его самостоятельное снимание пользователем или освобождение от него.
  3. Материалы, используемые для изготовления СИЗ не должны оказывать вредного воздействия на организм человека за всё время эксплуатации.
  4. Окулярные системы, используемые в СИЗ, должны быть оптически нейтральны и не должны запотевать во время их эксплуатации.
  5. Если средство индивидуальной защиты перед использованием должно быть проверено и/или испытано, то изготовитель указывает в документации к изделию средства и способы такой проверки и/или испытания.
  6. Срок годности, установленный для уже изготовленных средств индивидуальной защиты, не может быть изменен.
  Статья 4. Требования к СИЗ от механических факторов
  1.Требования к одежде специальной защитной
  Материалы одежды специальной от проколов должны обладать стойкостью к проколу 13Н.
  Материалы одежды специальной от порезов должны обладать сопротивлением к порезу не менее 2Н/мм.
  Материалы одежды специальной от истирания должны обладать стойкостью к истиранию не менее 500 циклов.
  Разрывная нагрузка тканей одежды специальной должна быть не менее 400Н.
  Температура воздуха под одеждой специальной работающего человека не должна опускаться ниже +18?С и подниматься выше +23?С за все время ее использования, при условиях, установленных и указанных в документации изготовителем.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать конкретные значения стойкости его материала к проколу, к порезу и к истиранию.
  2.Требования к одежде специальной при возможном «захвате» движущимися механизмами
  Одежда специальная должна обладать пределом сопротивления к разрыву своих составных частей не более 250 Н.
  Одежда специальная не должна иметь внешних накладных деталей.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать конкретные значения сопротивления разрыву частей одежды.
  3.Требования к средствам индивидуальной защиты ног (обуви) от ударов
  Обувь должна обеспечивать защиту от ударов в носочной части энергией не менее 5 Дж, в тыльной части энергией не менее 3 Дж, в лодыжке энергией не менее 2 Дж, в подъёмной части энергией не менее 15 Дж, в берцовой части энергией не менее 1 Дж.
  Прогиб носочной части обуви должен быть не менее 15 мм, зазор между вкладной стелькой и внутренней поверхностью носочной части не менее 20 мм.
  Материал подошвы обуви должен обладать прочностью не менее 2 Н/мм2, твердостью не более 30 ед.
  Прочность крепления деталей низа с верхом обуви должна быть не менее 30 Н. Соединения деталей обуви, кроме соединения низа с верхом, должны обладать прочностью на разрыв не менее 150 Н. Прочность материала обуви не должна быть менее прочности их соединений (швов, креплений)
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать предельные безопасные значения энергии удара в носочную часть, тыльную часть, в область лодыжки, в подъемную часть, берцовую часть ноги, а так же указать значение максимального прогиба носочной части.
  4.Требования к средствам индивидуальной защиты ног (обуви) от вибраций
  Обувь должна обладать эффективностью виброзащиты не менее 7 ед. при частоте вибраций 11,2 – 22,4 Гц, не менее 10 ед. при частоте вибраций 22,4 – 90 Гц.
  Материал подошвы обуви должен обладать минимальной прочностью не менее 2 Н/мм2, а предельная твердость должна быть не более 70 ед.
  Прочность крепления деталей низа с верхом обуви должна быть не менее 30 Н. Соединения деталей обуви, кроме соединения низа с верхом, должны обладать прочностью на разрыв не менее 150 Н. Прочность материала обуви не должна быть менее прочности их соединений (швов, креплений).
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать конкретное значение эффективности виброзащиты.
  5.Требования к средствам индивидуальной защиты ног (обуви) от скольжения
  Ходовая часть подошвы обуви не должна снижать свою прочность на разрыв более чем на 25% при 24-часовом воздействии машинного масла.
  Материал подошвы обуви должен обладать прочностью не менее 2 Н/мм2, твердостью не более 30 ед. Прочность крепления деталей низа с верхом обуви должна быть не менее 30 Н, соединения деталей обуви должны выдерживать усилие разрыва не менее 150 Н.
  Прочность материала обуви не должна быть менее прочности их соединений (швов, креплений).
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать время сохранения им противоскользящих свойств и условия, при которых это достигается.
  6.Требования к средствам индивидуальной защиты головы от падающих предметов (защитные каски)
  Защитные каски не должны передавать на голову усилие более 5,0 кН при энергии удара в 50 Дж, а при воздействии острых падающих предметов с энергией в 30 Дж не должно происходить их соприкосновения с головой.
  Защитные каски должны сохранять защитные свойства в диапазоне температур окружающей среды от минус 40°С и до плюс 50°С.
  Защитные каски должны иметь систему крепления на голове, не допускающую их самопроизвольное падение с головы и/или существенное изменение положения на голове. В случае использования подбородочного ремня для фиксации каски на голове, ремень должен быть шириной не менее 10 мм.
  Система регулирования положения защитной каски на голове должна быть такой, чтобы после наладки и регулировки, она самопроизвольно не нарушалась в течение всего времени использования.
  Защитные каски должны иметь естественную вентиляцию внутреннего пространства, а при невозможности ее создания, должны иметь приспособления, поглощающие влагу с ее внутренней стороны.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать максимальное значение энергии удара, при котором передавамое усилие на голову не превысит 5 кН.
  7.Требования к средствам индивидуальной защиты головы от ударов о неподвижные объекты (защитные каски облегченные)
  Защитные каски облегченные не должны передавать максимальное усилие на голову более 10 кН при энергии удара не менее 12,5 Дж, а при соударении с острыми предметами не должно происходить их соприкосновение с головой при энергии удара не менее 2,5 Дж.
  Защитные каски облегченные должны иметь естественную вентиляцию внутреннего пространства.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать максимальное значение энергии удара, при котором усилие передаваемое на голову не превысит 10 кН.
  8.Требования к средствам индивидуальной защиты глаз (очки защитные)
  Очки защитные не должны обладать помеховым действием, при котором может ухудшиться зрение пользователя. Очки должны иметь массу не более 135 грамм и обладать устойчивостью к удару силой не менее 100 Н.
  Окуляры очков, за исключением крайней области шириной в 5 мм, не должны иметь значительных дефектов, которые могут мешать зрению при использовании (пузырьки, царапины, вкрапления, замутнения, эрозии, следы литья, размывы, зернистость, углубления, отслаивания и шероховатость).
  9.Требования к средствам индивидуальной защиты лица (щитки)
  Светофильтры (оптическая часть) щитков окрашиваются в массе и не должны обладать помеховым действием, при котором может ухудшиться зрение пользователя.
  Щитки должны иметь массу не более 400 грамм и обладать устойчивостью к удару силой не менее 100 Н.
  10. Требования к средствам индивидуальной защиты от падения с высоты.
  В страховочных системах, предназначенных для остановки падения, усилие, передаваемое на человека, не должно превышать 6,0 кН, при этом страховочные системы должны обеспечивать это значение при свободном падении равном 4 м.
  Компоненты и соединительные элементы страховочных и удерживающих систем должны выдерживать статическую нагрузку не менее 15,0 кН, а стропы удерживающих систем — не менее 22,0 кН.
  СИЗ от падения с высоты должны иметь такую конструкцию, при которой человек не смог бы, помимо своей воли, выпасть из СИЗ, а соединительные элементы не должны самопроизвольно разъединяться.
  Анкерная точка для закрепления страховочной системы должна иметь статическое сопротивление не менее 15 кН.
  Максимальная длина стропа, включая длину концевых соединений, должна быть не более 2 м.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать конкретную величину статического сопротивления в анкерной точке, минимальный зазор под пользователем после его торможения, длину стропа, включая длину концевых соединений (карабинов, петель, амортизатора).
  Статья 5. Требования к СИЗ от химических факторов
  1.Требования к костюмам изолирующим
  Воздух, при его принудительной подаче в подкостюмное пространство и зону дыхания, должен подаваться в объеме не менее 150 л/мин, при этом избыточное давление в подкостюмном пространстве не должно превышать 300 Па, а температура воздуха в зоне дыхания не должна превышать 50? С.
  При внезапном (аварийном) отключении системы принудительной подачи воздуха в зону дыхания, конструкция костюма должна обеспечить беспрепятственное естественное дыхание человека с объемным расходом воздуха не менее 60 л/мин.
  Температура воздуха, при его принудительной подаче в подкостюмное пространство, должна быть от +18 до +23?С, при относительной влажности от 30 до 60% (кроме костюмов с автономными системами принудительной подачи воздуха).
  Уровень звука, создаваемого потоком воздуха, при его принудительной подаче, не должен превышать 70 дБ.
  Конструкция костюма изолирующего должна препятствовать затеканию в подкостюмное пространство воды и растворов, подаваемых на него путем орошения, не менее 10 минут.
  Костюм изолирующий должен обладать устойчивостью от воздействия открытого пламени не менее 10 секунд, обеспечивать минимальную защиту от жидкой фазы химических веществ не менее 10 минут и от газовой фазы – не менее 60 минут.
  Костюмы изолирующие не должны ухудшать свою первоначальную прочность более чем на 25% за все время эксплуатации.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать конкретный коэффициент защиты и условия, при которых он достигается; максимальное время защитного действия с указанием воздействующих факторов, продолжительность непрерывного использования и условия при которых это достигается; методы, способы и кратность дегазации (если предусмотрено изготовителем).
  2.Требования к средствам индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) изолирующего типа (в том числе самоспасатели)
  Воздух, при его принудительной подаче в подмасочное пространство для дыхания, должен подаваться в объеме не менее 150 л/мин, при этом избыточное давление не должно превышать 300 Па, а температура воздуха не должна превышать 50? С.
  При внезапном (аварийном) отключении системы принудительной подачи воздуха, должно обеспечиваться беспрепятственное естественное дыхание человека с объемным расходом воздуха не менее 60 л/мин.
  Сопротивление дыханию СИЗОД должно быть на вдохе не более 300 Па, на выдохе не более 500 Па.
  Уровень звука, создаваемого потоком воздуха при его принудительной подаче, должен быть не более 70 дБ.
  Не допускается ограничение площади поля зрения более чем на 30%.
  Содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе не должно превышать 2% за все время использования изделия.
  Масса СИЗОД, создающая нагрузку на голову, не должна превышать 1,5 кг.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать его коэффициент проникания; сопротивление дыханию на вдохе и выдохе; время защитного действия, продолжительность непрерывного использования и условия при которых это достигается.
  3. Требования к средствам индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) фильтрующего типа
  СИЗОД не должно обладать сопротивлением дыханию на вдохе более 880 Па, на выдохе более 300 Па. Допускается ограничение площади поля зрения не более чем на 30%.
  СИЗОД не должны допускать содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе не более чем 2%. Масса СИЗОД, создающая нагрузку на голову, не должна превышать 1,5 кг
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать сопротивление дыханию на вдохе и выдохе; коэффициент проникания, продолжительность безопасного непрерывного использования и условия, при которых это достигается.
  4.Требования к средствам индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа для защиты населения при чрезвычайных ситуациях, самоспасателям фильтрующим:
  Самоспасатели должны обладать временем защитного действия от опасных химических факторов и/или опасных факторов пожара не менее 20 минут.
  Самоспасатели должны быть негорючими и устойчивыми к искрам; сопротивление дыханию не должно превышать на вдохе 300 Па, на выдохе – 500 Па; содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе не должно превышать 3%.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать перечень химических веществ, от которых обеспечивается защита; сопротивление дыханию на вдохе и выдохе; коэффициент проникания и условия, при которых он достигается.
  5.Требования к одежде специальной защитной и фильтрующей защитной одежде
  Материалы и места соединений деталей фильтрующей защитной одежды не должны уменьшать свою прочность более чем на 15% за весь период эксплуатации изделия.
  Минимальное допустимое время защитного действия одежды от химических веществ указанных изготовителем, их концентраций и агрегатного состояния, должно быть не менее 6 часов.
  Одежда специальная для защиты от атмосферных осадков должна иметь водоупорность не менее 1800 Па, для защиты от струй воды – не менее 3000 Па.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать время защитного действия и условия, при которых оно достигается.
  6. Требования к средствам индивидуальной защиты глаз:
  Окуляры очков, за исключением крайней области шириной в 5 мм, не должны иметь значительных дефектов, которые при использовании могут мешать зрению (пузырьки, царапины, вкрапления, замутнения, эрозии, следы литья, размывы, зернистость, углубления, отслаивания и шероховатость).
  Статья 6. Требования к СИЗ от радиационных факторов
  1.Требования к СИЗ кожи, ног, рук, лица и глаз от внешних ионизирующих излучений и радиоактивных веществ
  Материалы для одежды специальной защитной, СИЗ ног, рук, лица и глаз от внешнего излучения должны обладать коэффициентом защиты от бета-излучения и/или мягкого фотонного излучения не менее 3; от рентгеновского излучения – не менее 0,1 мм в свинцовом эквиваленте.
  Материалы СИЗ от бета-излучения не должны содержать химические элементы с атомным номером более 30.
  Дезактивация СИЗ от радиоактивных веществ, если она предусмотрена изготовителем, не должна снижать защитные и эксплуатационные характеристики материалов и изделий.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать коэффициенты защиты и условия, при которых они достигаются; средства, методы и коэффициент дезактивации (если дезактивация предусмотрена изготовителем).
  2.Требования к костюмам изолирующим для защиты кожи и органов дыхания от радиоактивных веществ
  Костюмы изолирующие должны иметь минимальный коэффициент защиты 2000.
  Конструкция костюма защитного должна препятствовать затеканию в подкостюмное пространство воды и растворов, подаваемых на него путем орошения, не менее 10 минут.
  Разрывная нагрузка материалов, применяемых для изготовления дезактивируемых изолирующих костюмов (изготовителем предусмотрена дезактивация), должна составлять в продольном направлении не менее 300 Н, в поперечном направлении не менее 150 Н. Для одноразовых костюмов разрывная нагрузка материалов в продольном направлении должна быть не менее 150 Н, в поперечном направлении — не менее 80 Н.
  Сопротивлению раздиранию материалов, применяемых для изготовления изолирующих костюмов должно быть не менее 20 Н.
  Прочность швов должна быть не менее прочности материалов, а прочность соединений не менее 100 Н.
  Костюмы не должны ухудшать свою прочность в процессе эксплуатации более чем на 25%.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать коэффициент защиты и условия, при которых он достигается; средства, методы и коэффициент дезактивации (если дезактивация предусмотрена изготовителем); продолжительность безопасного непрерывного использования.
  3. Требования к фильтрующим средствам индивидуальной защиты органов дыхания от радиоактивных веществ
  Коэффициент защиты фильтрующих СИЗОД с лицевыми частями из фильтрующих материалов от радиоактивных аэрозолей должен быть не менее 50, а сопротивление вдоху и выдоху — не более 60 Па.
  Коэффициент защиты фильтрующих СИЗОД с лицевыми частями из изолирующих материалов от радиоактивных аэрозолей должен быть не менее 500, а сопротивление вдоху и выдоху — не более 200 Па.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать коэффициент защиты по аэрозолям и время защитного действия по газам и парам, а также условия, при которых они достигаются.
   Статья 7. Требования к СИЗ от высоких и/или низких температур, тепловых излучений
  1.Требования к одежде специальной защитной от конвективной теплоты, теплового излучения, искр и брызг расплавленного металла
  Одежда защитная должна обеспечить температуру внутреннего слоя не более +40?С, за все время ее использования, в условиях указанных изготовителем.
  Материалы одежды специальной не должны гореть после воздействия открытого пламени в течении 30с. Разрывная нагрузка тканей должна быть не менее 400Н.
  Изготовитель в документации к изделию должен указать вид защитных свойств одежды специальной; предельную величину мощности теплового излучения.
  2.Требования к одежде специальной защитной от воздействия пониженной температуры
  Одежда защитная должна иметь минимальное суммарное тепловое сопротивление не менее 0,5? С на м2/Вт. Воздухопроницаемость материала одежды не должна превышать 40 дм3/м2?с
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать значение минимальной температуры и/или максимальное допустимое время пребывания в условиях пониженных температур и условия, при которых оно достигается.
  3.Требования к средствам индивидуальной защиты ног (обуви)
  Обувь должна предотвращать попадание внутрь искр, брызг расплавленного металла.
  4.Требования к средствам индивидуальной защиты головы (защитные каски)
  Защитные каски должны препятствовать проникновению расплавленного металла через корпус каски и сохранять свою негорючесть в течение 5 секунд после попадания брызг расплавленного металла на корпус защитной каски.
  Защитные каски, как минимум, должны иметь естественную вентиляцию внутреннего пространства, а при ее отсутствии, должны иметь приспособления, поглощающие влагу с внутренней стороны.
  5.Требования к средствам индивидуальной защиты глаз (очки)
  Скорость горения материала средств защиты глаз не должна превышать 75 мм/мин, обладать ударопрочностью не менее 0,6 Дж.
  Астигматизм защитных очков должен быть не более ±0,1 дптр, а призматическое действие очков – не более 0,25 призматических дптр.
  Очки защитные от инфракрасного излучения должны иметь среднюю спектральную отражательную способность более 60% в пределах средней длины волны от 780 нм до 2000 нм.
  Статья 8. Требования к СИЗ от неионизирующих электромагнитных полей и излучений
  1.Требования к одежде специальной защитной от электрического тока и электрических полей
  Одежда не должна быть причиной возгорания, накопления статического электричества, появления электрического разряда или электрической дуги.
  Одежда для защиты от электрической дуги с силой тока не более 4000 A не должна разрушаться при воздействии мгновенного тока в 4000 A.
   Одежда для защиты от электрической дуги с силой тока более 4000 A не должна разрушаться при воздействии мгновенного тока в 8000 A.
  Одежда и материалы не должны гореть, поддерживать горение или плавиться, длина обугливания после краевого поджигания не должна превышать 100 мм.
  Изготовитель в документации к изделию обязан указать информацию с указанием предельной величины падающей энергии, приводящей к такой передаче тепла через материал, которая может привести к возникновению ожога второй степени.
  2.Требования к средствам индивидуальной защиты лица от электрической дуги (лицевые щитки)
  Лицевые щитки не должны иметь выступающих металлических частей.
  Материал лицевых щитков должен обладать ударопрочностью не менее 0,6 Дж, а скорость его горения не должна превышать 75 мм/мин.
  Защитные экраны лицевых щитков должны иметь минимальную толщину 1,4 мм и иметь зону обзора с минимальной глубиной вертикальной центральной линии 150 мм.
  Статья 9. Требования к комплексным средствам индивидуальной защиты (КСИЗ)
  1. Изготовитель выполняет к каждому элементу КСИЗ все требования, предъявляемые данным Федеральным законом, как и к отдельному средству индивидуальной защиты.
  2. Присоединяемые элементы к КСИЗ не должны снижать безопасность других элементов. При снижении защитных свойств одних СИЗ другими, при их совместном использовании, изготовитель обязан указать это в технической документации с указанием конкретных показателей.
  3. При изменении эргономических свойств КСИЗ в зависимости от их комплектации изготовитель обязан указать это в технической документации с указанием конкретных показателей.
  4. Надежность соединения элементов КСИЗ должна позволять безаварийно эксплуатировать изделие за все время защитного действия его элементов.
  5. Конструкция узлов соединения (крепления) элементов КСИЗ не должна позволять присоединять эти элементы любым другим способом, кроме как правильным.
  Глава 3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ СИЗ НА РЫНКЕ
  Статья 10. Требования к обращению СИЗ на рынке
  1. Средства индивидуальной защиты могут быть размещены на рынке Российской Федерации только при соответствии их требованиям настоящего Федерального закона.
  2. Средства индивидуальной защиты, поступающие на рынок и отвечающие требованиям настоящего Федерального закона, маркируются Знаком обращения на рынке. Маркировка включает Знак обращения на рынке и две последние цифры года, в котором было предоставлено право проставления знака. Маркировка изделий, подлежащих обязательной сертификации, должна содержать также номер аккредитованного органа по сертификации, проводившего проверку СИЗ.
  Изготовитель (продавец, представитель иностранного изготовителя) предоставляет следующую информацию:
  защитные свойства СИЗ;
  правила, условия и сроки хранения изделия;
  приемы и способы использования СИЗ;
  требования к квалификации пользователя (при необходимости);
  порядок проведения обслуживания и периодических проверок СИЗ (при необходимости).
  3. Знак обращения на рынке наносят на средство индивидуальной защиты или упаковку, в случае невозможности этого, информация о соответствии предоставляется в технической документации.
  4. Изготовитель (представитель иностранного изготовителя), представляющий на рынок новые виды средств индивидуальной защиты, должен представить техническую документацию (чертежи, результаты испытаний опытных образцов, перечень показателей обеспечивающих безопасность пользователя при применении СИЗ, способы контроля и испытаний, инструкцию по использованию) и образцы СИЗ для проверки органам контроля.
  В технической документации к изделию, указывается — назначение СИЗ, с перечислением всего перечня вредных и опасных факторов, от которых оно защищает, а так же его защитные и эксплуатационные характеристики в пределах требований, изложенных в настоящем Федеральном законе.
  Глава 4. Требования к упаковке, маркировке, этикеткам СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ и правилам их нанесения
  Статья 11. Требования к упаковке средств индивидуальной защиты
  Упаковка должна обеспечить сохранность защитных и эксплуатационных свойств СИЗ при перевозке и хранении в течение всего гарантийного срока.
  Статья 12. Идентификация изделия
  1. Средства индивидуальной защиты, на которые распространяется действие настоящего Федерального закона, идентифицируются по следующим основным признакам:
  Тип СИЗ согласно п.3. ст.1;
  наименование СИЗ;
  производитель или товарный знак;
  нормативный документ изготовителя.
  Статья 13. Требования к указаниям по эксплуатации, маркировке и правилам ее нанесения
  1.Маркировка наносится непосредственно на изделие следующих средств индивидуальной защиты:
  костюмы изолирующие;
  средства индивидуальной защиты органов дыхания;
  одежду специальную защитную и фильтрующую защитную одежду;
  средства индивидуальной защиты головы;
  средства индивидуальной защиты лица;
  средства индивидуальной защиты от падения с высоты.
  2 Маркировка наносится на упаковку изделия следующих средств индивидуальной защиты:
  средства индивидуальной защиты рук;
  средства индивидуальной защиты глаз;
  средства индивидуальной защиты органа слуха;
  средства дерматологические защитные.
  3. Маркировка, наносимая на изделие и/или его упаковку должна содержать:
  наименование страны-изготовителя;
  зарегистрированное наименование, юридический адрес изготовителя;
  наименование изделия;
  размер, в соответствии с типовой размерной шкалой для мужчин или женщин России (указывается, если изготовителем установлен размерный ряд);
  защитные свойства СИЗ (допускается кодированное обозначение защитных свойств);
  срок годности и/или хранения;
  знак обращения на рынке.
  4. В указаниях по эксплуатации должно быть указано:
  область применения (ограничения);
  тип СИЗ согласно п.3. ст.1;
  наименование СИЗ;
  показатели защитных и эксплутационных свойств СИЗ согласно требованиям к информации для потребителя статей 3 -10 и условия, при которых они достигаются;
  сведения о способах безопасного применения СИЗ;
  требования к квалификации пользователя (при необходимости);
  порядок проведения обслуживания и периодических проверок СИЗ (при необходимости);
  правила, условия и сроки хранения СИЗ.
  5. Информация должна наноситься четкими буквами, быть легко читаемой и стойкой при хранении, перевозке, реализации и использовании продукции по назначению.
  6. Информация должна быть на русском языке. Допускается дополнительное использование других языков в случае, указанном в договоре между изготовителем (продавцом) и потребителем.
  7. Средства защиты, которые сами могут являться источником вредного или опасного фактора, маркируются пиктограммами (знаками и/или текстом), оповещающими об их опасных свойствах и/или предписываю­щими определенные условия хранения и/или транспортировки изделия, а также хранение вне пределов досягаемости детей.
  8. Для тех типов средств индивидуальной защиты, которые предназначены для использования незрячими и слабовидящими людьми, информация в маркировке СИЗ должна быть тактильно распознаваемой.
  Объем и характер такой информации, порядок и способы ее нанесения определяются в договорах изготовителем и потребителем.
  Глава 4. Оценка соответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего Федерального закона
  Статья 14. Формы подтверждения соответствия
  1. Подтверждение соответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего Федерального закона осуществляется в формах:
  обязательной сертификации;
  принятия декларации о соответствии (декларирование соответствия).
  2. Заявителем при подтверждении соответствия могут являться изготовитель и/или продавец.
  3. Подтверждение соответствия оформляется на русском языке в двух экземплярах и должна содержать сведения, предусмотренные статьей 24 Федерального закона от 27 декабря 2002 года № 184-ФЗ «О техническом регулировании».
  4. Подтверждение соответствия принимается при обязательной сертификации — на срок до 3-х лет, при декларировании соответствия — на срок не более 1 года.
  Статья 15. Обязательная сертификация
  1. Обязательная сертификация средств индивидуальной защиты требованиям настоящего технического регламента проводится путем получения сертификата соответствия от аккредитованных органов по сертификации.
  2. Обязательная сертификация осуществляется согласно статье 25 Федерального закона «О техническом регулировании» № 184-ФЗ от 27 декабря 2002 года.
  3. Обязательной сертификации подлежат средства индивидуальной защиты:
  костюмы изолирующие;
  средства индивидуальной защиты органов дыхания изолирующего типа, в том числе самоспасатели;
  средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа с коэффициентом защиты более 16 (Кф<6%), кроме самоспасателей;
  средства индивидуальной защиты органов дыхания от радиоактивных веществ;
  одежда специальная защитная (в том числе фильтрующая защитная одежда), от химических и радиационных факторов, электродуги и электрических полей, от температуры ниже -30?С, от тепловых излучений более 10 кВт;
  средства индивидуальной защиты ног от радиационных факторов;
  средства индивидуальной защиты рук от химических и радиационных факторов и электрических полей;
  средства индивидуальной защиты головы от механических факторов;
  средства индивидуальной защиты от падения с высоты.
  Статья 16. Декларирование соответствия
  1. Декларирование соответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего технического регламента проводится путем принятия декларации о соответствии:
  на основе собственных доказательств;
  на основе собственных доказательств с участием третьей стороны;
  на основе доказательств саморегулируемой организации.
  2. Декларирование соответствия осуществляется согласно статьей 24 и 28 Федерального закона «О техническом регулировании» № 184-ФЗ от 27 декабря 2002 года.
  3. Декларированию соответствия подлежат все средства индивидуальной защиты, кроме перечисленных в ст.15, п.3.
  4. Изготовитель вправе заявлять средства индивидуальной защиты не указанные в п. 3 ст.15 для получения сертификата соответствия.
  Глава 5. Государственный контроль (надзор)
  Статья 17. Государственный контроль (надзор)
  1. Государственный контроль (надзор) за соответствием средств индивидуальной защиты требованиям настоящего Федерального закона осуществляет Федеральная служба по труду и занятости.
  2. Бремя доказывания несоответствия продукции, находящейся на рынке, требованиям настоящего Федерального закона лежит на органе государственного контроля (надзора).
  3. Государственный контроль (надзор) осуществляется в любой из следующих форм или их сочетания:
  проверка достоверности документов о подтверждении соответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего Федерального закона;
  визуальный контроль средств индивидуальной защиты в месте их реализации;
  инструментальный контроль средств индивидуальной защиты находящихся в обращении.
  5. При проведении государственного контроля (надзора), в форме проверки достоверности документов о подтверждении соответствия средств индивидуальной защиты, орган государственного контроля (надзора) должен удостовериться в наличии факта подтверждения соответствия проверяемой продукции требованиям настоящего Федерального закона – путем проверки информации о подтверждении соответствия. При отсутствии информации о подтверждении соответствия или при сомнении в подлинности документов о подтверждении соответствия орган государственного контроля (надзора) направляет соответствующий запрос в федеральный орган по техническому регулированию или в его территориальный орган, либо в орган по сертификации или аккредитованную испытательную лабораторию (центр), выдавший документ о соответствии. При получении информации, об отсутствии декларации или подтверждения факта, что они недействительны (истек срок действия, фальсифицированы, не прошли регистрацию и т.п.), орган государственного контроля (надзора) — оформляет акт проверки и выдает предписание об устранении нарушений или предписание о запрете передачи продукции, а также, согласовывает срок, в течение которого заявитель должен провести мероприятия по подтверждению соответствия продукции.
  6. При проведении государственного контроля (надзора) в форме визуального контроля представители органа государственного контроля (надзора):
  осуществляют проверку соответствия информации для потребителя, указанной на потребительской упаковке или документации на изделие, требованиям настоящего Федерального Закона, а также удостоверяются в том, что срок годности средств индивидуальной защиты не истек;
  осуществляют проверку комплектности, указанного на потребительской упаковке или документации на предмет наличия предупреждений, требуемых в соответствии с настоящим Федеральным законом;
  осуществляют проверку соответствия упаковки требованиям документов на изделие.
  7. При проведении государственного контроля (надзора) в форме визуального контроля представители органа государственного контроля (надзора) не имеют права совершать действия, которые могут привести к невозможности ее дальнейшей реализации.
  8. При проведении государственного контроля (надзора) в форме инструментального контроля средств индивидуальной защиты представители органа государственного контроля (надзора):
  приобретают образцы продукции в розничной торговле в форме, обычной для приобретения средств индивидуальной защиты;
  направляют образцы средств индивидуальной защиты в аккредитованные испытательные лаборатории (центры) для проведения испытаний.
  9. Образцы средств индивидуальной защиты, приобретенные представителем органа государственного контроля (надзора) или изъятые продавцом, должны быть надежно защищены от каких-либо изменений и должны храниться в условиях, исключающих возможность их подмены или модификации. На всех стадиях хранения и перевозки образцов средств индивидуальной защиты должны соблюдаться определенные изготовителем условия перевозки и хранения продукции, нарушение которых может привести к порче образцов.
  11. При проведении государственного контроля (надзора) используются правила и методы исследований (испытаний) и измерений, а также правила отбора образцов, утвержденные Правительством Российской Федерации в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
  12. При выявлении в ходе государственного контроля (надзора) несоответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего Федерального закона действия органа государственного контроля (надзора) осуществляются в следующей последовательности:
  выдают предписания об устранении нарушений и устанавливают обоснованный, с учетом характера нарушения, срок для исполнения предписания, но не менее двух недель;
  при не выполнении предписания принимают решение об обращении в суд с иском о принудительном отзыве продукции, несоответствующей требованиям настоящего Федерального закона.
  Глава 6. ОБЩЕСТВЕННЫЙ КОНТРОЛЬ
  Статья 18. Информация о несоответствии СИЗ требованиям настоящего Федерального закона
  1. Потребитель или любое физическое или юридическое лицо, у которого возникло сомнение относительно достоверности представляемой информации о безопасности и свойствах средств индивидуальной защиты, имеет право на контроль их соответствия настоящему Федеральному закону (экспертизу). Экспертиза на соответствие СИЗ настоящему Федеральному закону может проводиться в аккредитованных испытательных органах (лабораториях) или независимых комплексных испытательных системах предприятий (ассоциаций).
  Глава 7. Введение НАСТОЯЩЕГО ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА в действие и переходные положения
  Статья 19. Введение настоящего Федерального закона в действие и переходные положения
  1. Настоящий Федеральный закон вступает в силу через 6 месяцев со дня его официального опубликования. Законодательные акты и документы, разрешающие и нормирующие обращение средств индивидуальной защиты на рынке действуют до вступления в силу настоящего Федерального закона. Документы, разрешающие обращение средств индивидуальной защиты на рынке, выданные до вступления в силу настоящего Федерального закона, действуют в течение всего срока их действия.
  2. Нормативно-правовые акты, действующие на территории Российской Федерации, подлежат приведению в соответствие с настоящим Федеральным законом в течение 6 месяцев со дня вступления его в силу.
  Президент Российской Федерации